Cei care în ultima vreme au făcut lecturi permaculturale în original au avut vreme să constate cât de limitate sunt chiar şi cele mai bune dicţionare englez-român şi francez-român. Asta ca să nu vorbim de situaţiile în care echivalenţele lingvistice sunt prea vagi, inadecvate sau pur şi simplu eronate.
Pentru toţi cei care se luptă cu aceste probleme am pornit două glosare pe Google Docs. Fişierele pot fi consultat de către toţi cei interesaţi, pot fi aduse la zi cu mare uşurinţă iar cei care doresc să contribuie trebuie să-mi scrie un mail la riliescu2000 at yahoo dot com pentru a obţine drepturi de acces.
Glosarul francez-român se găseşte aici. Glosarul englez-român este aici. Spor la citit !
Faina treaba! Multamiri!
RăspundețiȘtergereWow, excelent. Multumiri
RăspundețiȘtergere